Фанатский перевод Fatal Frame 4
|
|
МегаАктиWiiст
Группа: Проверенные
Сообщений: 549
Статус: Offline
Мусохранск
Fatal Frame - серия Survival Horror, в которой игроку не предлагалось пачками мочить монстров, более того, оружия в игре не дают совсем, из-за чего никогда не имела большого успеха, однако занимала определённую нишу в эпоху недоэкшенов с претензией на атмосферу. Nintendo of America, или просто Зло, как её окрестили фанаты серии, благополучно побрила с американским релизом, а раз нет американского, то и про европейский можно благополучно забыть. Такое положение не устроило всё тех же фанатов, поэтому они решили сделать собственный перевод, и на момент написания этих строк перевели уже 91%. http://zero4.higashinoeden.com/ Надо сказать, когда с китайского переводят фанаты, получается намного лучше, чем когда для фанатов переводят сами китайцы.
Сообщение отредактировал Adenru - Понедельник, 06.07.2009, 01:33
Величайшей ошибкой было бы думать
|
Владелец Wii U/3DS
Группа: Администраторы
Сообщений: 3688
Статус: Offline
S***********
|
АктиWiiст
Группа: Проверенные
Сообщений: 332
Статус: Offline
Ставрополь
|
Game Boy
Группа: Супер Модераторы
Сообщений: 248
Статус: Offline
Москва
Quote А при чём тут китайский? ну это понятно - юмор Quote Nintendo of America, или просто Зло, как её окрестили фанаты серии, благополучно побрила с американским релизом, а раз нет американского, то и про европейский можно благополучно забыть. куда интереснее, с чего это человек сделал вот такие выводы )) можно подумать, что западные отделения - сиамские близнецы, притом тянет всегда американский )
|
Истребитель PS3
Группа: Модераторы
Сообщений: 911
Статус: Offline
Припять, окрестности Чернобыля.
Помню эту игру, жалел, что не выйдет на PAL.
|
МегаАктиWiiст
Группа: Проверенные
Сообщений: 549
Статус: Offline
Мусохранск
Quote (GUEST) куда интереснее, с чего это человек сделал вот такие выводы )) можно подумать, что западные отделения - сиамские близнецы, притом тянет всегда американский ) Спроси фанатов. Я про эту серию раньше только краем уха слышал. А наткнулся, только потому что заметил, что на одном сайте все игры в страке адреса под номерами, ну я потыкал, решил набрать круглое число - попал на Fatal Frame.
Величайшей ошибкой было бы думать
|
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 86
Статус: Offline
Кёнигсберг
Господа и дамы! Я хочу заметить, что японские товарищи таки закончили свой проект по переводу игры на английский. Качаю патчик, вечерком посмотрим, что к чему.
Сообщение отредактировал HooK - Пятница, 22.01.2010, 13:46
|
Changer today
Группа: VIP
Сообщений: 64
Статус: Offline
Москва
кому нибудь удалось долбаный патч запустить не вшивая его в исо и без интернета?
|
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 86
Статус: Offline
Кёнигсберг
Да, удавалось. В сети на торрентах есть (если хорошо поискать) образ с уже встроенным патчем. И никаких шаманств не надо.Добавлено (24.04.2010, 00:32) --------------------------------------------- И хочу добавить, что перевод сделан на отлично! Причём, авторы сразу извинились, что очень сложно перевести всю японскую речь на другой язык, поэтому все раговоры ведутсяна японском,но с английскими субтитрами. Мне понравилось.
|
Game Boy
Группа: Проверенные
Сообщений: 167
Статус: Offline
Рига
HooK, завтра буду ценить, есть какие то заморочки чтобы установить патч ? Запускать буду через hdd - config usb loader.
ps3 and wiiiii
|
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 86
Статус: Offline
Кёнигсберг
Я не устанавливал патч! Я слил из сети готовый пропатченый образ, в котором уже всё содержалось (осталось только запсать). Но! И это, в итоге, не спасло от заморочек! При запуске образа довольно популярным лоадером Neogamma (R8) игра наглухо висла после после первой, вступительной главы. В итоге перепровал всё, что только можно (даже иосы патчил), плясал вокуг с бубном и нашёл решение: устновил лоадер SoftChip R101 и сразу всё заработало!
|