Вы здесь: Nintendoclub.ru Форум

Важная информация!

Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме (или не вошли). Гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы просмотреть права гостей, нажмите на кнопку ниже. Чтобы зарегистрироваться, нажмите сюда.

  • Гости не имеют права писать ответы.
  • Гости не имеют права создавать темы.
  • Гости не имеют права создавать опросы.
  • Гости не имеют права прикреплять файлы.
  • Гости не имеют права влиять на репутацию пользователей.
С уважением, администрация форума NintendoClub
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: drugold  
Русификация игры New Super Mario Bros. Wii
Аватар drugold
Куратор homebrew GC/Wii
Группа: Супер Модераторы
Сообщений: 3143
Репутация: 140
Замечания: 0%
Статус: Offline

Москва
Группа "dnd1 и товарищи" перевели на русский язык игру "New Super Mario Bros. Wii".

Скриншоты


Скачать патч [1] [2]

Инструкция

Сообщение отредактировал drugold - Вторник, 11.05.2010, 12:37

Аватар cig
Лучший Wiiгрок
Группа: Супер Модераторы
Сообщений: 2582
Репутация: 119
Замечания: 0%
Статус: Offline

Moscow
Quote (dnd1)
cig, дык по правилам, кажись же нельзя ссылки.

Правил бояцца - замечаний не иметь ;-)

з.ы. Чета кинули

Аватар drugold
Куратор homebrew GC/Wii
Группа: Супер Модераторы
Сообщений: 3143
Репутация: 140
Замечания: 0%
Статус: Offline

Москва
Непосредственно сам патч можно было бы и здесь выложить. Кстати, он динамический или статический?

Аватар dnd1
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 59
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус: Offline

Копейск
Quote (drugold)
Кстати, он динамический или статический?

Статика. Обыкновенный ppf :)

ССЫЛЬ(зеркало)

drugold, можешь кинуть в шапку?

Сообщение отредактировал dnd1 - Суббота, 13.03.2010, 19:09
НоWiiчок
Группа: Проверенные
Сообщений: 24
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline

москва
ИМХО бред!
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 60
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline

Боровичи
здорово) правда как-то непривычно что на русском) вечно такое чувтсво в играх... кастлвания и фф на дс то ж самое. а мне показалось или надпись уровень пройден как-то съехала влево?

Думай, кого ты ешь!
Аватар dnd1
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 59
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус: Offline

Копейск
Quote (zBOG)
а мне показалось или надпись уровень пройден как-то съехала влево?

не показалось :) Должно быть еще 3 восклицательных знака, но мы их убрали :)
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 60
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline

Боровичи
а чего тогда надпись не отцентровали? %)

Думай, кого ты ешь!
Аватар Sashabel
БрикоWiiтель
Группа: Проверенные
Сообщений: 3114
Репутация: 198
Замечания: 0%
Статус: Offline

Spb
Riivolution - может переводчикам будет интересно, вроде, патчит игры на лету
Аватар drugold
Куратор homebrew GC/Wii
Группа: Супер Модераторы
Сообщений: 3143
Репутация: 140
Замечания: 0%
Статус: Offline

Москва
  • Да, интересная утилита, сам хотел отписать.
  • Учтите, что поддерживаются только лицензионные DVD, запускаемые через Дисковый канал.

  • Game Boy
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 115
    Репутация: 6
    Замечания: 0%
    Статус: Offline

    Алматы
    drugold,
    А какие именно игры поддерживает?
    НоWiiчок
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 1
    Репутация: 0
    Замечания: 0%
    Статус: Offline

    Москва
    Шикарно! И даже не смотря на то, что текста в игре не больно много, очень радует то, что это замечательная игра на русском теперь. Спасибо авторам большое!
    Аватар angel333119
    НоWiiчок
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 2
    Репутация: 0
    Замечания: 0%
    Статус: Offline

    Patos De Minas
    I want to translate the game into my language Brazilian Portuguese... and I need help to edit the "Course Clear" phrase in the end of courses... or to help me find people who translated the game into Russian(dnd1 and comrades)... I know extract file to xmlyt... but I don't know edit xmlyt file... is the only thing missing to complete the translation...

    Please... Can someone help me?

    Sorry, I do not know Russian and my english is bad... I'm Brazilian...

    Sorry, I do not know Russian and My english is Bad... I'm Brazilian...
    Аватар ArtMOON
    SuperMario
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 2423
    Репутация: 125
    Замечания: 0%
    Статус: Offline

    Парканы
    angel333119, извините, но я даже не знаю того, кто силён в Бразильском...

    3DS'ник и Wii'шник
    По софтмоду писать в личку или смотреть здесь.
    Марио, Зельда и Цветы - на www.wiiu.pro ;)
    Аватар angel333119
    НоWiiчок
    Группа: Пользователи
    Сообщений: 2
    Репутация: 0
    Замечания: 0%
    Статус: Offline

    Patos De Minas
    The only thing I need is change the message "Couse Clear" to "Fase Finalizada". So my translation will be complete... Someone can do it for me? or teach me how to do?

    Here the message in russian:

    Sorry, I do not know Russian and My english is Bad... I'm Brazilian...
    Аватар ArtMOON
    SuperMario
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 2423
    Репутация: 125
    Замечания: 0%
    Статус: Offline

    Парканы
    angel333119, обратись к группе ReWiision или Zelda64Rus - у них есть хороший опыт перевода таких игр, они должны подсказать.

    3DS'ник и Wii'шник
    По софтмоду писать в личку или смотреть здесь.
    Марио, Зельда и Цветы - на www.wiiu.pro ;)
    • Страница 2 из 2
    • «
    • 1
    • 2
    Поиск: