Вы здесь: Nintendoclub.ru Форум

Важная информация!

Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме (или не вошли). Гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы просмотреть права гостей, нажмите на кнопку ниже. Чтобы зарегистрироваться, нажмите сюда.

  • Гости не имеют права писать ответы.
  • Гости не имеют права создавать темы.
  • Гости не имеют права создавать опросы.
  • Гости не имеют права прикреплять файлы.
  • Гости не имеют права влиять на репутацию пользователей.
С уважением, администрация форума NintendoClub
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Sashabel, Yezhik, Darkness_Зедзи  
Прохождение игр для 3DS
Аватар Peamur
Владелец Wii U/3DS
Группа: Администраторы
Сообщений: 3688
Репутация: 151
Статус: Offline

S***********
Здесь будут публиковаться прохождения или прочие документы, касающиеся игр для 3DS - на русском языке.

The Legend of Zelda: Ocarina of Time
The Legend of Zelda: Ocarina of Time 3D (терминология русского перевода с Zelda64rus).
Mario Kart 7

На очереди стоят:
- Super Mario Land 3D

С радостью приму замечания об ошибках (если можно - можете просто присылать PDF с пометками).

Просьба делать линки к этой странице, если вы хотите разместить перевод на другой странице (или спросить разрешения).

Переводы к играм на Wii и 3DS и просто мой блог об играх.
Аватар ArtMOON
SuperMario
Группа: Проверенные
Сообщений: 2423
Репутация: 125
Замечания: 0%
Статус: Offline

Парканы
Peamur, да видно, что переводил с душой)
нет официального перевода Зельды, поэтому многое перводится авторскими словами...
Да и официальные переводы со своими странностями, ведь мы ещё не привыкли, что какая-то игра от Н есть на русском... например в Mario Kart 7 имя гриба Тоад, а не привычное Тод, хотя могли перевести прямым переводом слова Toad - *???*"жаба" или "гадина"*???* ^_^ ^_^ (Пеамур, ты и Squire? Не слышал о таком.)
А насчёт Зельды:
Крюкострел?
А на счёт Song of Storms - я её называю красивым, но не вполне подходящим по смыслу названием "Песня Ветров"... Приелось таки, хоть и по смыслу там не ветра, а дожди и бури, хотя можно понять так: Линк играет Песню Ветров, потом эти ветра приносят облака с бурями, так что всё сходится)

3DS'ник и Wii'шник
По софтмоду писать в личку или смотреть здесь.
Марио, Зельда и Цветы - на www.wiiu.pro ;)
Аватар NewTron
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 63
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус: Offline

Иркутск
Ну что, прохождения делать будите?

Ищу обладателей 3ds в Иркутске.
Аватар Peamur
Владелец Wii U/3DS
Группа: Администраторы
Сообщений: 3688
Репутация: 151
Статус: Offline

S***********
NewTron,
на данный момент переводятся Super Mario 3D Land (3DS) и Skyward Sword (Wii) (тут приоритет, правда).

Кроме того, текст для Окарины почти исправлен (замечания насчёт "черепауков" и пару других вещей).

Переводы к играм на Wii и 3DS и просто мой блог об играх.
Аватар NewTron
Known Messenger
Группа: Проверенные
Сообщений: 63
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус: Offline

Иркутск
Peamur, спс за инфу :D

Ищу обладателей 3ds в Иркутске.
Аватар Peamur
Владелец Wii U/3DS
Группа: Администраторы
Сообщений: 3688
Репутация: 151
Статус: Offline

S***********
Добавил перевод с терминологией перевода от Zelda64rus, по крайней мере той, что мне переслали. Просьба не стесняться с замечаниями)

Переводы к играм на Wii и 3DS и просто мой блог об играх.
НоWiiчок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус: Offline

Fanipol
Спасибо. Надеюсь советы из сборника мк7 поможет улучшить результаты.
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: